• 热点
  • 图片
  • 科技
  • 娱乐
  • 游戏
  • 体育
  • 汽车
  • 财经
  • 搞笑
  • 军事
  • 国际
  • 时尚
  • 旅游
  • 探索
  • 育儿
  • 养生
  • 美文
  • 历史
  • 美食
  • 当前位置: 小苹果范文网 > 美文 > 正文

    物流专业术语中英文对照

    时间:2020-09-17 11:38:17 来源:小苹果范文网 本文已影响 小苹果范文网手机站

     物流行业术语中英文对照(T-Z )

      Gross Registered Tonnage (GRT) 注册(容积)总吨

      Net Registered Tonnage (NRT) 注册(容积)净吨

      Gross Dead Weight Tonnage 总载重吨位

      Dead Weight Cargo Tonnage (DWCT) 净载重吨

      Light Displacement 轻排水量

      Load (Loaded)Displacement 满载排水量

      Actual Displacement 实际排水量

      Over weight surcharge 超重附加费

      Bunker Adjustment Factor (Surcharge) (BAS or BS) 燃油附加费

      Port Surcharge 港口附加费

      Port Congestion Surcharge 港口拥挤附加费

      Currency Adjustment Factor (CAF) 货币贬值附加费

      Deviation surcharge 绕航附加费

      Direct Additional 直航附加费

      Additional for Optional Destination 选卸港附加费

      Additional for Alteration of Destination 变更卸货港附加费

      Fumigation Charge 熏蒸费

      Bill of Lading 提单

      On Board (Shipped) B/L 已装船提单

      Received for shipment B/L 备运(收妥待运)提单

      Named B/L 记名提单

      Bearer B/L 不记名提单

      Order B/L 指示提单

      Blank Endorsement 空白备书

      Clean B/L 清洁提单

      In apparent good order and condition 外表状况良好

      Unclean ( Foul, Dirty) B/L 不清洁提单

      Direct B/L 直航提单

      Transshipment B/L 转船提单

      Through B/L 联运提单

      Multi-modal (Inter-modal, combined) transport B/L 多式联运提单

      Long Form B/L 全式提单

      Short Form B/L 简式提单

      Anti-dated B/L 倒签提单

      Advanced B/L 预借提单

      Stale B/L 过期提单

      On Deck B/L 甲板货提单

      Charter Party B/L 租约项下提单

      House B/L 运输代理行提单

      Seaworthiness 船舶适航

     Charter Party ( C/P) 租船合同(租约)

      Voyage charter party 航次租船合同

      Time Charter Party 定期租船合同

      Bareboat (demise) Charter Party 光船租船合同

      Common carrier 公共承运人

      Private carrier 私人承运人

      Single trip C/P 单航次租船合同

      Consecutive single trip C/P 连续单航次租船合同

      Return trip C/P 往返航次租船合同

      Contract of Affreightment (COA) 包运合同

      Voyage Charter Party on Time Basis 航次期租合同

      Fixture Note 租船确认书

      Free In (FI) 船方不负责装费

      Free Out (FO) 船方不负责卸费

      Free In and Out (FIO) 船方不负责装卸费

      Free In and Out ,Stowed and Trimmed (FIOST) 船方不负责装卸、理舱和平舱费

      Declaration of ship´s Deadweight Tonnage of Cargo 宣载通知书

      Dunnage and separations 垫舱和隔舱物料

      Lump-sum freight 整船包价运费

      Notice of Readiness (NOR) 船舶准备就绪通知书

      Idle formality 例行手续

      Laytime statement 装卸时间计算表

      Damage for Detention 延期损失

      Customary Quick Despatch (CQD) 习惯快速装运

      International Maritime Dangerous Goods Code (IMDG)

     国际海上危险品货物规则(国际危规)

      Booking Note 托运单(定舱委托书)

      Shipping Order (S/O) 装货单 (下货纸)

      Mate´s Receipt 收货单

      Loading List 装货清单

      Cargo Manifest 载货清单(货物舱单)

      Stowage Plan 货物积载计划

      Dangerous Cargo List 危险品清单

      Stowage Factor 积载因素(系数)

      Inward cargo 进港货

      Outward cargo 出港货

      Container yard (CY) 集装箱堆场

      Container Freight Station ( CFS) 集装箱货运站

      Container Load Plan 集装箱装箱单

      Conventional Container Ship 集装箱两用船

      Semi-container Ship 半集装箱船

      Full Container Ship 全集装箱船

      Full Container Load (FCL) 整箱货

     Less Container Load (LCL) 拼箱货

      Delivery Order (D/O) 提货单(小提单)

      Dock receipt 场站收据

      Twenty equivalent unit (TEU) 二十尺集装箱换算单位

      Equipment Interchange Receipt ( EIR) 集装箱设备交接单

      Demurrage 滞期费

      Crew List 船员名册

      Log book 航行日志

      Liner transport 班轮运输

      Tramp transport 不定期(租船)运输

      Minimum Freight 工 最低运费

      Maximum Freight 最高运费

      Accomplish a Bill of Lading (to) 付单提货

      Ad valorem freight 从价运费

      Address commission (Addcomm) 回扣佣金

      Adjustment 海损理算

      Average adjuster 海损理算师

      Average bond 海损分摊担保书

      Average guarantee 海损担保书

      Act of God 天灾

      All in rate 总运费率

      Annual survey 年度检验

      All purposes (A.P) 全部装卸时间

      Always afloat 始终保持浮泊

      Anchorage 锚地

      Anchorage dues 锚泊费

      Arbitration award 仲裁裁决

      Arbitrator 仲裁员

      Arrest a ship 扣押船舶

      Area differential 地区差价

      Addendum (to a charter party) ( 租船合同)附件

      Apron 码头前沿

      Bale or bale capacity 货舱包装容积

      Back (return) load 回程货

      Back to back charter 转租合同

      Backfreight 回程运费

      Ballast (to) 空载行驶

      Barge 驳船

      Barratry 船员不轨

      Barrel handler 桶抓

      Base cargo (1) 垫底货

      Base cargo (2) 起运货量

      Bundle (Bd) 捆(包装单位)

      Beam 船宽

     Bearer ( of a B/L) 提单持有人

      Both ends (Bends) 装卸两港

      Boatman 缆工

      Buoy 浮标

      Bunker escalation clause 燃料涨价条款

      Derrick 吊杆

      Fork-lift truck 铲车

      Boom of a fork-lift truck 铲车臂

      Both to blame collision clause 互有过失碰撞条款

      Book space 洽订舱位

      Bottom 船体

      Bottom stow cargo 舱底货

      Bottomry loan 船舶抵押贷款

      Breakbulk 零担

      Breakbulk cargo 零担货物

      Broken stowage 亏舱

      Brokerage 经纪人佣金

      Bulk cargo 散装货

      Bulk carrier 散货船

      Bulk container 散货集装箱

      Bureau Veritas (B.V.) 法国船级社

      Cabotage 沿海运输

      Canal transit dues 运河通行税

      Capsize vessel 超宽型船

      Captain 船长

      Car carrier 汽车运输船

      Car container 汽车集装箱

      Cargo hook 货钩

      Cargo sharing 货载份额

      Cargo superintendent 货物配载主管

      Cargo tank 货箱

      Cargo tracer 短少货物查询单

      Cargoworthiness 适货

      Carryings 运输量

      Certificate of seaworthiness 适航证书

      Cesser clause 责任终止条款

      Chassis 集装箱拖车

      Claims adjuster 理赔人

      Classification certificate 船级证书

      Classification register 船级公告

      Classification society 船级社

      Classification survey 船级检验

      Paramount clause 首要条款

      Clean (petroleum ) products 精练油

     Clean the holds (to) 清洁货舱

      Closing date 截至日

      Closure of navigation 封航

      Collapsible flattrack 折叠式板架集装箱

      Completely knocked down (CKD) 全拆装

      Compulsory pilotage 强制引航

      Conference 公会

      Congestion 拥挤

      Congestion surcharge 拥挤费

      Con-ro ship 集装箱/滚装两用船

      Consecutive voyages 连续航程

      Consign 托运

      Consignee 收货人

      Consignor 发货人

      Consignment 托运;托运的货物

      Consolidation (groupage) 拼箱

      Consortium 联营

      Constants 常数

      Container barge 集装箱驳船

      Container leasing 集装箱租赁

      Containerization 集装箱化

      Containerised 已装箱的,已集装箱化的

      Containership 集装箱船

      Contamination (of cargo ) 货物污染

      Contributory value 分摊价值

      Conveyor belt 传送带

      Corner casting (fitting) 集装箱(角件)

      Corner post 集装箱(角柱)

      Crane 起重机

      Crawler mounted crane 履带式(轨道式)起重机

      Custom of the port (COP) 港口惯例

      Customary assistance 惯常协助

      Daily running cost 日常营运成本

      Deadfreight 亏舱费

      Deadweight (weight) cargo 重量货

      Deadweight cargo (carrying)capacity 载货量

      Deaiweight scale 载重图表

      Deck cargo 甲板货

      Delivery of cargo (a ship) 交货(交船)

      Despatch or Despatch money 速遣费

      Destuff 卸集装箱

      Deviation 绕航

      Direct discharge (车船)直卸

      Direct transshipment 直接转船

     Disbursements 港口开支

      Discharging port 卸货港

      Disponent owner 二船东

      Dock 船坞

      Docker 码头工人

      Door to door 门到门运输

      Downtime (设备)故障时间

      Draft (draught) 吃水;水深

      Draft limitation 吃水限制

      Dry cargo 干货

      Dry cargo(freight) container 干货集装箱

      Dry dock 干船坞

      Demurrage half despatch (D1/2D) 速遣费为滞期费的一半

      Elevator 卸货机

      Enter a ship inwards (outwards) 申请船舶进港(出港)

      Entrepot 保税货

      Equipment 设备(常指集装箱)

      Equipment handover charge 设备使用费

      预计到达时间

      Estimated time of completion (ETC) 预计完成时间

      Estimated time of departure (ETD) 预计离港时间

      Estimated time of readiness (ETR) 预计准备就绪时间

      Estimated time of sailing (ETS) 预计航行时间

      Europallet 欧式托盘

      Excepted period 除外期间

      Exception 异议

      Exceptions clause 免责条款

      Excess landing 溢卸

      Expiry of laytime 装卸欺瞒

      Extend suit time 延长诉讼时间

      Extend a charter 延长租期

      Extension of a charter 租期延长

      Extension to suit time 诉讼时间延长

      Extreme breadth 最大宽度

      Fairway 航道

      Feeder service 支线运输服务

      Feeder ship 支线船

      Ferry 渡轮

      First class ship 一级船

      Flag of convenience (FOC) 方便旗船

      Floating crane 浮吊

      Floating dock 浮坞

      Force majeure 不可抗力

      Fork-lift truck 铲车

     Forty foot equivalent unit (FEU) 四十英尺集装箱换算单位

      Four-way pallet 四边开槽托盘

      Freeboard 干

      Freight all kinds (FAK) 包干运费

     Freight canvasser 揽货员

     Freight collect (freight payable at destination) 运费到付

     Freight prepaid 运费预付

     Freight quotation 运费报价

     Freight rate (rate of freight) 运费率

     Freight tariff 运费费率表

     Freight ton (FT) 运费吨

     Freight manifest 运费舱单

     Freighter 货船

     Fresh water load line 淡水载重线

     Full and complete cargo 满舱满载货

     Full and down 满舱满载

     Gantry crane 门式起重机(门吊)

     Gencon 金康航次租船合同

     General average 共同海损

     General average act 共同海损行为

     General average contribution 共同海损分摊

     General average sacrifice 共同海损牺牲

     General cargo (generals) 杂货

     General purpose container 多用途集装箱

     Geographical rotation 地理顺序

     Germanischer Lloyd (G.L.) 德国船级社

     Grabbing crane 抓斗起重机

     Grain or grain capacity 散装舱容

     Gross weight(GW) 毛重

     Grounding 触底

     Gunny bag 麻袋

     Gunny matting 麻垫

     Hague Rules 海牙规则

     Hague-Visby Rules 海牙维斯比规则

     Hamburg Rules 汉堡规则

     Hand hook 手钩

     Handymax 杂散货船

     Handy-sized bulker 小型散货船

     Harbour 海港

     Harbour dues 港务费

     Hatch (hatch cover) 舱盖

     Hatchway 舱口

     Head charter (charter party) 主租船合同

     Head charterer 主租船人

     Heavy lift 超重货物

     Heavy lift additional (surcharge) 超重附加费

     Heavy lift derrick 重型吊杆

     Heavy weather 恶劣天气

     Hire statement 租金单

     Hold 船舱

     Home port 船籍港

     Homogeneous cargo 同种货物

     Hook 吊钩

     Hopper 漏斗

     House Bill of Lading 运输代理行提单

     Hovercraft 气垫船

     Husbandry 维修

     Inland container depot 内陆集装箱

     Ice-breaker 破冰船

     Identity of carrier clause 承运人责任条款

     Idle (船舶、设备)闲置

     Immediate rebate 直接回扣

     International Maritime Organization (IMO) 国际海事组织

     Import entry 进口报关

     Indemnity 赔偿

     Inducement 起运量

     Inducement cargo 起运量货物

     Inflation adjustment factor ( IAF) 通货膨胀膨胀调整系数

     Infrastructure (of a port) (港口)基础设施

     Inherent vice 固有缺陷

     Institute Warranty Limits (IWL) (伦敦保险人)协会保证航行范围

     Insufficient packing 包装不足

     Intaken weight 装运重量

     International Association of Classification Societies (IACS)

     国际船级社协会

     Inward 进港的

     Inward cargo 进港货物

     International Transport Workers’ Federation (ITF) 国际运输工人联合会

     Itinerary 航海日程表

     Jettison 抛货

     Joint service 联合服务

     Joint survey 联合检验

     Jumbo derrick 重型吊杆

     Jurisdiction (Litigation)clause 管辖权条款

     Knot 航速(节)

     Laden 满载的

     Laden draught 满载吃水

     Landbridge 陆桥

     Landing charges 卸桥费

     Landing,storage and delivery 卸货、仓储和送货费

     Lash 用绳绑扎

     Lashings 绑扎物

     Latitude 纬度

     Lay-by berth 候载停泊区

     Laydays (laytime) 装卸货时间

     Laydays canceling (Laycan 或 L/C) 销约期

     Laytime saved 节省的装卸时间

     Laytime statement 装卸时间记录

     Lay up 搁置不用

     Leg (of a voyage) 航段

     Length overall (overall length ,简称 LOA) (船舶)总长

     Letter of indemnity 担保书(函)

     Lien 留置权

     Lift-on lift-off (LO-LO) 吊上吊下

     Lighter 驳船

     Limitation of liability 责任限制

     Line (shipping line) 航运公司

     Liner ( liner ship) 班轮

     Liner in free out (LIFO) 运费不包括卸货费

     Liner terms 班轮条件

     Lloyd´s Register of Shipping 劳埃德船级社

     Loadline (load line) 载重线

     Loading hatch 装货口

     Log abstract 航海日志摘录

     Long length additional 超长附加费

     Long ton 长吨

     Longitude 经度

     Lump sum charter 整笔运费租赁

     Maiden voyage 处女航

     Main deck 主甲板

     Main port 主要港口

     Manifest 舱单

     Maritime declaration of health 航海健康申明书

     Maritime lien 海事优先权

     Marks and numbers 唛头

     Mate´s receipt 大副收据

     Mean draught 平均吃水

     Measurement cargo 体积货物

     Measurement rated cargo 按体积计费的货物

     Measurement rules 计量规则

     Merchant (班轮提单)货方

     Merchant haulage 货方拖运

     Merchant marine 商船

     Metric ton 公吨

     Misdelivery 错误交货

     Misdescription 错误陈述

     Mixed cargo 混杂货

     Mobile crane 移动式起重机

     More or less (mol.) 增减

     More or less in charterer’s option (MOLCHOP) 承租人有增减选择权

     More or less in owner’s option (MOLOO) 船东有增减选择权

     Mother ship 母船

     Multideck ship 多层甲板船

     Multi-purpose cargo ship 多用途船

     Multi-purpose terminal 多用途场站

     Narrow the laycan 缩短销约期

     Net weight 净重

     New Jason clause 新杰森条款

     New York Produce Exchange charter-party (NYPE)

     纽约土产交易所制定的定期程租船合同格式

     Newbuilding 新船

     Nippon kaiji kyokai (NKK) 日本船级社

     No cure no pay 无效果无报酬

     Nominate a ship 指定船舶进行航行

     To be nominated (TBN) 指定船舶

     Non-conference line (Independent line ,Outsider) 非公会成员的航运公司

     Non-delivery 未交货

     Non-negotiable bill of lading 不可流通的提单

     Non-reversible laytime 不可调配使用的装卸时间

     Non-vessel owning(operating) common carrier (NVOCC) 无船承运人

     Not always afloat but safe aground 不保持浮泊但安全搁浅

     Note protest 作海事声明

     Notice of redelivery 还船通知书

     Notify party 通知方

     Ocean (Liner, Sea) waybill 海运单

     Off hire 停租

     Oil tanker 油轮

     On-carriage 货运中转

     On-carrier 接运承运人

     One-way pallet 单边槽货盘

     Open hatch bulk carrier 敞舱口散货船

     Open rate 优惠费率

     Open rated cargo 优惠费率货物

     Open side container 侧开式集装箱

     Open top container 开顶集装箱

     Operate a ship 经营船舶

     Optional cargo 选港货物

     Ore/bulk/oil carrier 矿石/散货/油轮

     Out of gauge 超标(货物)

     Outport 小港

     Outturn 卸货

     Outturn report 卸货报告

     Outward 进港的

     Overheight cargo 超重货物

     Overlanded cargo or overlanding 溢卸货

     Overload 超载

     Overstow 堆码

     Overtime (O/T) 加班时间

     Overtonnaging 吨位过剩

     Owner´s agents 船东代理人

      Package limitation 单位(赔偿)责任限制

     Packing list 装箱单

     Pallet 托(货)盘

     Pallet truck 托盘车

     Palletized 托盘化的

     Panamax 巴拿马型船

     Parcel 一包,一票货

     Performance claim 性能索赔

     Perishable goods 易腐货物

     Permanent dunnage 固定垫舱物

     Per freight ton (P. F. T.) 每运费吨

     Phosphoric acid carrier 磷酸船

     Piece weight 单重

     Pier 突码头

     Pier to pier 码头至码头运输

     Piggy –back 驮背运输

     Pilferage 偷窃

     Pilot 引航员

     Pilotage 引航

     Pilotage dues 引航费

     Platform 平台

     Platform flat 平台式集装箱

     Pooling (班轮公司间分摊货物或运费)分摊制

     Port 港口,船的左舷

     Port of refuge 避难港

     Portable unloader 便携式卸货机

     Post fixture 订约后期工作

     Post-entry 追补报关单

     Preamble (租船合同)前言

     Pre-entry 预报单

     Pre-shipment charges 运输前费用

     Pre-stow 预定积载

     Private form 自用式租船合同

     Pro forma charter-party 租约格式

     Produce carrier 侧开式集装箱

     Product (products) carrier 液体货运输船

     Promotional rate 促销费率

     Prospects 预期

     Protecting (protective, supervisory) agent 船东利益保护人

     Protection and indemnity club (association) (P.& I. Club

     ,Pandi club) 船东保赔协会

     Protective clauses 保护性条款

     Protest 海事声明

     Pumpman 泵工

     Purchase (吊杆)滑车组

     Quarter ramp 船尾跳板

     Quarter-deck 后甲板

     Quay 码头

     Quote 报价

     Ramp 跳板

     Ramp/hatch cover (跳板)舱口盖

     Rate 费率 Rate of demurrage 滞期费率

     Rate of discharge (discharging) 卸货率

     Rate of freight 运费率

     Rate of loading 装货

     Receiving dates 收货期间

     Recharter 转租

     Recovery agent 追偿代理

     Redelivery (redly) 还船

     Redelivery certificate 还船证书

     Refrigerated (reefer)container 冷藏集装箱

     Refrigerated (reefer) ship 冷藏船

     Register 登记,报到

     Register (registered) tonnage 登记吨位

     Registration 登记,报到

     Registro Italiano Navale (R.I.) 意大利船级社

     Release a bill of lading 交提单

     Release cargo 放货

     Removable deck 活动甲板

     Reporting point ( calling-in-point) 报告点

     Reposition containers 调配集装箱

     Respondentia loan 船货抵押贷款

     Return cargo 回程货

     Return load 回程装载

     Reversible laytime 可调配的装卸时间

     Roads (roadstead) 港外锚地

     Rolling cargo 滚装货物

     Rolling hatch cover 滚动舱单

     Roll-on roll-off (Ro-ro) 滚上滚下

     Roll-on roll-off ship 滚装船

     Rotation 港序

     Round voyage 往返航次

     Run aground 搁浅

     Running days 连续日

     Safe aground 安全搁浅

     Safe berth (s.b) 安全泊位

     Safe port (S.P) 安全港口

     Safe working load 安全工作负荷

     Safety radio-telegraphy certificate 无线电报设备安全证书

     Sail 航行,离港

     Sailing schedule (card) 船期表

     Salvage charges 救助费

     Salvage agreement 救助协议

     Salve 救助

     Salvor 救助人

     星期六、日与节假日除外

     星期六、日与节假日包括在内

     Scancon 斯堪人航次祖租船合同

     Scanconbill 斯堪人航次祖租船合同提单

     Scantlings 构件尺寸

     Special commodity quotation (SCQ) 特种商品报价

     Scrap terminal 废料场

     Single deck ship (s.d.) 单层甲板船

     Sea waybill

     Seal

     Secure (to) 固定

     Segregated ballast tank 分隔压载水舱

     Self-sustaining ship 自备起重机的集装箱船

     Self-trimming ship (self-trimmer) 自动平舱船

     Self-unloader 自卸船

     Semi-trailer 半脱车

     Separation 隔票

     Service contract 服务合同

     Shears (shear-legs) 人字(起重)架

     Sheave 滑轮

     Shelter-deck 遮蔽甲板船

     Shift 工班

     Shift (to) 移泊,移位

     Shifting charges 移泊费

     Shipbroker 船舶经纪人

     Shipping 航运,船舶,装运

     Shipping instructions 装运须知

     Shipping line 航运公司

     Ship´s gear 船上起重设备

     Ship´s rail 船舷

     Ship´s tackle 船用索具

     Shipyard 造船厂

     Shore 货撑

     Shore gear 岸上设备(岸吊)

     Short sea 近海

     Short shipment 短装

     Shortage 短少

     Shortlanded cargo 短卸货物

     Shut out (to) 短装

     Side door container 侧门集装箱

     Side-loading trailer 侧向装卸拖车

     Similar sbustitue (sim.sub.) 相似替换船

     Single hatch ship 单舱船

     Sister ship 姐妹船

     Skid 垫木

     Skip 吊货盘

     Sliding hatch cover 滑动舱盖

     Sling 吊货索(链)环,吊起

     Slop tank 污水箱

     Slops 污水

     Slot 箱位

     Special equipment 特殊设备

     Specific gravity(s.g.) 比重

     Spiral elevator 螺旋式卸货机

     Spreader 横撑(集装箱吊具)

     Squat 船身下沉

     Starboard (side) 右舷

     Statement of facts 事实记录

     Stem 船艏,装期供货

     Stem a berth 预订泊位

     Stern 船尾

     Stevedore 装卸工人

     Stevedor´s (docker’s,hand) hook 手钩

     Stevedoring charges 装卸费用

     Stiff 稳性过大

     Stranding 搁浅

     Strengthened hold 加固舱

     Strike clause 罢工条款

     Strike-bound 罢工阻碍

     Strip (destuff) a container 卸集装箱

     Strip seal 封条

     Stuff (to) 装集装箱

     Sub-charterer 转租人

     Sub-freight 转租运费

     Subject (sub.) details 有待协商的细节

     Subject free (open) 待定条款

     Subject (sub.) stem 装期供货待定

     Subrogation 代位追偿权

     Substitue 替代船,替换

     Substitution 换船

     Suit time 起诉期

     Summer draught 夏季吃水

     Summer freeboard 夏季干舷

     Support ship 辅助船

     Tackle 索具(滑车)

     Tally 理货

     Tally clerk 理货员

     Tally sheet (book) 理货单

     Tank car 槽车

     Tank cleaning 油舱清洗

     Tank container 液体集装箱

     Tank terminal (farm) 油灌场

     Tanker 油轮

     Tariff 费率表

     Tarpaulin 油布

     Tender 稳性过小

     Terminal chassis 场站拖车

     Terminal handling charge 场站操作费

     Through rate 联运费率

     Tier limit (limitation) 层数限制

     Time bar 时效丧失

     Time charter 期租

     Time sheet 装卸时间表

     Tolerated outsider 特许非会员公司

     Tomming (down) 撑货

     Tones per centimeter (TPI) 每厘米吃水吨数

     Tones per day (TPD) 每天装卸吨数

     Tones per inch (TPI) 每英寸吃水吨数

     Top stow cargo 堆顶货

     Total deadweight (TDW) 总载重量

     Tracer (货物)查询单

     Tractor 牵引车

     Trading limits 航行范围

     Trailer 拖车

     Transfer (equipment handover) charge 设备租用费

     Transship (trans-ship) 转船

     Transhipment (transshipment,trans-shipment) 转船

     Transit cargo 过境货物

     Transporter crane 轨道式起重机

     Tray 货盘

     Trim 平舱

     Trim a ship 调整船舶吃水

     Tug 拖轮

     Turn round (around , or turnaround) time 船舶周转时间

     Turn time 等泊时间

     Tween deck 二层甲板

     Twin hatch vessel 双舱口船

     Two-way pallet 两边开槽托盘

     Ultra large crude carrier (ULCC) 超大型油轮

     Uncontainerable (uncontainerisable) cargo 不适箱货

     Under deck shipment 货舱运输

     Unit load 成组运输

     Unitisation 成组化

     Universal bulk carrier ( UBC) 通用散装货船

     Unload 卸货

     Unmoor 解揽

     Unseaworthiness 不适航

     Utilization 整箱货

     Valuation form 货价单

     Valuation scale 货价表

     Vehicle /train ferry 汽车/火车渡轮

     Ventilated container 通风集装箱

     Ventilation 通风

     Ventilator 通风器

     Vessel 船舶,船方

     Void filler 填充物

     Voyage account 航次报表

     Voyage (trip) charter 航次租船

     Waybill 货运单

     Weather permitting (w.p) 天气允许

     Weather working day 晴天工作日

     Weather-bound 天气阻挠

     Weight cargo 重量货

     Weight or measure ( measurement) (W/M) 重量/体积

     Weight rated cargo 计重货物

     Well 货井,井区

     Wharf 码头

     Wharfage (charges) 码头费

     When where ready on completion of discharge (w.w. r c.d.)

     何时何处还船

     White (clean, clean petroleum) products 精炼油

     Wide laycan 长销约期

     Workable (working) hatch 可工作舱口

     Working day 工作日

     Working day of 24 consecutive hours 连续 24 小时工作日

     Working day of 24 hours 24 小时工作日

     Yard (shipyard) 造船厂

    • 生活居家
    • 情感人生
    • 社会财经
    • 文化
    • 职场
    • 教育
    • 电脑上网